الرقم القياسي للضعف البيئي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 环境脆弱指数
- "الرقم القياسي للضعف الاقتصادي" في الصينية 经济脆弱程度指数
- "فريق الخبراء المخصص للأرقام القياسية للضعف" في الصينية 脆弱程度指数特设专家组
- "الرقم القياسي للفقر البشري" في الصينية 人类贫穷指数
- "الرقم القياسي للأسعار" في الصينية 物价指数
- "الرقم القياسي للسمّية" في الصينية 毒性指数
- "الرقم القياسي للوفرة" في الصينية 丰量指数
- "الرقم القياسي لضجيج الطائرات" في الصينية 噪音指数
- "الرقم القياسي للنباتات" في الصينية 归一化差异植被指数
- "الرقم القياسي النباتي" في الصينية 植被指数
- "الرقم القياسي الموحد الفرق للنبات" في الصينية 归一化差异植被指数
- "الرقم القياسي للحرارة والرطوبة" في الصينية 温湿指数
- "الرقم القياسي الإجمالي للأمن الغذائي الأسري" في الصينية 家庭粮食保障综合指数
- "الرقم القياسي لتنمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ الرقم القياسي للفرصة الرقمية" في الصينية 信通技术发展指数 数字机会指数
- "الرقم القياسي للأحوال الخارجية" في الصينية 外部条件指数
- "الرقم القياسي للإصابة بالطفيليات" في الصينية 寄生虫发病率 寄生虫指数
- "الرقم القياسي للاجهاد الحراري" في الصينية 热负荷指数
- "الرقم القياسي للتقدم الاجتماعي" في الصينية 社会进步指数
- "الرقم القياسي للتنوع الاقتصادي" في الصينية 经济多样化指数
- "الرقم القياسي لتلوث الهواء" في الصينية 空气污染指数
- "شعبة وضع السياسات البيئية وقانون البيئة" في الصينية 政策制订和法律司
- "الشبكة الرقمية العالمية للمسجلات الزلزالية القياسية" في الصينية 全球标准化数字地震仪网
- "التوفيق والقياس البيئي" في الصينية 环境度量制度的统一
- "نظام القياس البيئي الدينامي" في الصينية 动态环境测量系统
- "الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك" في الصينية 消费物价指数
- "الرقيق" في الصينية 从动 奴 奴隶 臣虏
أمثلة
- وقد سعى الرقم القياسي للضعف البيئي إلى أخذ القدرة على الانتعاش في الحسبان.
环境脆弱程度指数并不包含应考虑到复原能力。 - ومن الضروري أن يصبح الرقم القياسي للضعف البيئي مقبولا كأداة قبل نهاية هذه السنة.
我们必须使脆弱程度指数被承认是一种工具。 今年晚些时候,可能就应获得承认。 - وينبغي لتحالف الدول الجزرية الصغيرة أن يواصل دعم الرقم القياسي للضعف البيئي وأن يطلب إضفاء اهتمام دولي عليه.
关于这个进程,小岛屿国家联盟必须继续促进采用环境脆弱程度指标,并要求在国际一级注意这个问题。 - ولا يزال ربط الرقم القياسي للضعف البيئي بالجوانب الاقتصادية والاجتماعية أمرا لا بد منه، إذ أن البيئة هي العنصر الرئيسي لأي تنمية كانت.
把环境脆弱性指数同经济和社会问题联系起来仍然是关键因素,因为环境是任何发展的一个基本因素。 - وينبغي أن تراعى في هذا الصدد الجوانب الاجتماعية للرفاه البشري والسلامة البيئية، وبهذه الطريقة يمكن اعتبار الرقم القياسي للضعف البيئي أمرا يتجاوز كونه أداة خاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
必须把人的社会方面问题和环境健康问题的列入数据库中,这样人们才不会把脆弱性程度指数看作只是小岛屿发展中国家的一种工具。 - ويجب توفر التزام بتنفيذ المهام الضرورية لإكمال الرقم القياسي للضعف البيئي ويجب أن تكون للمسؤولين بالدول الجزرية الصغيرة النامية المشتركة في هذا المشروع السلطات الكافية لكي يطلبوا من الوزارات القيام بدورها في هذا الشأن وبتوفير البيانات.
我们必须决心展开必要的工作来完成脆弱性程度指数,必须使小岛屿发展中国家中执行这些项目的官员有权要求部长尽其职责,提供有关数据。 - 28- وأشار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن الرقم القياسي للضعف البيئي الذي تعدّه الأمم المتحدة صَنَّف تونغا على أنها " بالغة الضعف " عند القياس بمؤشرات تضم المرونة في مواجهة الكوارث الطبيعية وتغير المناخ، ودرجة التنوع الاقتصادي، ومؤشرات أخرى(46).
45 28. 开发署指出,联合国环境脆弱性指数将汤加列为 " 极其脆弱 " ,衡量指标包括对自然灾害和气候变化的抗御能力、经济多样化程度及其他指标。 46
كلمات ذات صلة
"الرقم القياسي للتقدم الاجتماعي" بالانجليزي, "الرقم القياسي للتنوع الاقتصادي" بالانجليزي, "الرقم القياسي للحرارة والرطوبة" بالانجليزي, "الرقم القياسي للسمّية" بالانجليزي, "الرقم القياسي للضعف الاقتصادي" بالانجليزي, "الرقم القياسي للفقر البشري" بالانجليزي, "الرقم القياسي للنباتات" بالانجليزي, "الرقم القياسي للوفرة" بالانجليزي, "الرقيق" بالانجليزي,